2011年5月5日

メール中毒を確認する7つの兆候

66%の人々が毎日メールをチェックしているようです。数字とチェックリストを簡単に。

According to productivity guru Tim Ferriss, 66 per cent of people read email seven days a week and expect same-day responses to messages; 61 per cent continue to check email while on holiday and 56 per cent feel anxiety if they cannot access email.

プロダクティビテイ・グルのティム・フェリスによると、66%の人々が一週間に7日メールを読み、同じ日に返信があることを期待している。61%の人々が休日にもメールをチェックし、56%の人々がメールにアクセスできないと不安を感じている。

Email addiction: seven sorry symptoms

メール中毒: 7つの残念な兆候

1. First thing in the morning, you wake your computer and check your email tally.

1. 朝起きて最初にすることは、コンピュータを起動しメールが何通届いているかチェックすることだ。

2. Throughout the working day, you twitchily check your email every 10 minutes.

2. 仕事をしている間中、10分毎に頻繁にメールをチェックしている。

3. Before going out, unless you have roaming mobile email access, you set up an auto-responder - even if you are only offline for a morning. As soon as you walk back through the door, you check.

3. 外出するまえに、携帯からメールへアクセスできるローミングが無いときに自動返信メールのセットしている - たとえあなたが午前中の間だけオフラインであっても。ドアを抜けてデスクに戻るとすぐにそれを確認している。

4. You check your email during the breaks of the TV soap that also has you hooked.

4. 夢中になって観ている、連続ドラマのコマーシャルの間にさえメールをチェックしている。

5. Going any full day without email gives you withdrawal symptoms - sweats, shakes, even headaches.

5. メールなしで一日を過ごすと禁断症状がでることがある - 汗、震え、頭痛の症状さえも。

6. If you see you have no new mail, you check again, just in case another message has come in the intervening split-second.

6. もし新しいメールがきていないと、他のメールが来ていないかどうか、間髪をいれずに(受信&送信を押して)、またチェックする。

7. You checked your email before finishing this list.

7. このリストを読み終えるまでに、メールをチェックしている。


メールは、電話と違って時間を選ぶこともなく利便性が高いので(送りたいとき送れるし受け取りたいときに受け取れる)、メールに依存している人々は多いと思います。ただ、オンライン張り付きの業務をやっていると、そうせざるを得ない状況に陥りやすいので、全部を否定するのはなかなか難しいかもしれません。とりあえず、(健康にかかわる)中毒と診断されるほどの依存にはならないようには気をつけたほうがいいのかもしれません。

ネタ元:http://www.stuff.co.nz/business/4965371/Seven-telltale-signs-you-re-an-email-addict

0 件のコメント:

コメントを投稿